FALAR ou, DIZER?
Falar = speak/talk.
Dizer = say/tell.
Ele fala português. = He speaks Portuguese.
Ele estava falando comigo quando você nos interrompeu. = He was talking to me when you interrupted us.
Ele disse que não poderá vir hoje. = He said he won’t be able to come today.
Ele disse à namorada que a ama. = He told his girlfriend he loves her.
However, many people would substitute falar for dizer in Ele disse que não poderá vir hoje > Ele falou que não poderia vir hoje. and Ele disse à namorada que a ama > Ele falou à namorada que a ama, which is especially common, but still regarded as incorrect by many people.


















