Você tem certeza?


Are you sure?
That's for sure.
You're right!
Isn't that so?

Brazilians are positive people 😉 They will frequently affirm confirm and encourage an idea or thought. And they do so in specific ways.

Brazilians use several key phrases but most affirmations are based on just two words:

CERTEZA: Você tem certeza?

Are you sure? » Você tem certeza?
I'm sure! » Eu tenho certeza!
I'm sure that it's here! » Tenho certeza que está aqui!

Certeza is certainty.
You can have certeza or be certain. These mean the same thing.

CERTO / CERTA: Você está certo?

You are right. » Você está certo.
You're right, it's raining. » Você está certo está chovendo.
She's sure the bank is here. » Ela está certa o banco fica aqui.

RAZÃO: Você tem razão.

Razão is reason.
You can have certeza or have razão. These mean the same thing.

You are right. » Você tem razão.
You are right all men are the same. » Você tem razão, todo homem é igual.

Você tem certeza? IN-CONTEXT

More Common Affirmations

It's him, without any doubt. » É ele, sem dúvida.
Evereything will work out. » Tudo vai dar certo.

☞ More about how the verb DAR finds it's way into this kind of sentence.

Of course I know. » Claro que eu sei.
Beautiful isn't it? » Linda não é.
It's a good idea. » É uma boa ideia.