POR vs. PARA in Portuguese
It’s far too easy to get these two simple words confused! Whether to use POR vs. PARA quickly becomes an easy decision as soon as you see some key examples of each, in-context. Let’s do exactly that!
Read more...It’s far too easy to get these two simple words confused! Whether to use POR vs. PARA quickly becomes an easy decision as soon as you see some key examples of each, in-context. Let’s do exactly that!
Read more...por acaso » by chance Simônimos » inesperadamente, acidentalmente, casualmente, aleatoriamente, arbitrariamente Exemplo: Encontrei meus primos no festival por acaso. Não tínhamos combinado nada. » I met my cousins at the festival by chance. We hadn’t arranged anything. de propósito » on purpose Simônimos » deliberadamente, intencionalmente Exemplo: O propósito da vida é seguir a…
Read more...