It took me forever to learn how to express the idea of to suppose or, to assume. I would always wind up using achar or, imagniar -- both of which really don't mean the same thing. The solution is simple, elegant - and rare:
SUPOR in Portuguese means to suppose.
A verb ending in -or! These or verbs are extremely rare.
All of the -or ending verbs originate from the verb POR (which used to be: POER!) are similarly conjugated so, let's do it:
|I suppose||eu sup||onho|
|you/he/she suppose(s)||você/ele/ela sup||õe|
|we suppose||nós sup||omos|
|they suppose||vocês/eles/elas sup||õem|
SUPOR is most commonly used like this:
You can also use SUPOR to mean to assume:
I'm taking this verb as a KEEPER - it's now part of my vocabulary and I love using it. People are always a bit surprised to hear a gringo using it!