We ‘re taking a moment here to review a new Portuguese vocab app – recently released for IOS called Noyo Portuguese.
The ficus on this app is vocab-building, but it’s not done with flashcards.Instead, it presents graphic scenes with vocabulary words that pop-up on touch. There is also an option for them to be spoken as well.
Made for the iPad, this app costs $7.99 and features a very nice to look at series of slides with really nicely done graphics, albeit geared for a youngish audience. It’s truly a pleasure to look at / “experience” the different screens — and there are lots. There are some 177+ slides with collections of words hidden within each.
Some screen-shots:
There are 10 categories for word-building such as Ordering at a restaurant, Transportation, Vacation activities and so on. The idea here is that after exploring the slides, the user will test himself using the assessment feature. This section quizes the user with multiple-choice and T/F question formats. The app keeps track of progress of course, and the user can save his results and even email them to a teacher. The one drawback with this feature is that we didn’t see any way to save & send scores of multiple users.
The voice-speaking feature is of course very useful although with a very, very strong Carioca accent. It would be nice to see this app with another option for the speaker’s voice.
All in all a nice little tool for increasing vocabulary. There are some bugs that we would not expect to find in a tool like this but nothing too annoying (just some typos and incorrect vocab words).
From upcoming series, Semantica Intensivo. Should be out end of 2012.
PHILLIP
Ai, ai, ai que dor!
BIANCA
Meu Deus. Ai foi mal peraí, peraí fique parado.
PHILLIP
O que foi?
BIANCA
Você se machucou e caiu.
PHILLIP
Isso eu sei.
BIANCA
Você está com uma dor?
PHILLIP
Você apareceu na minha frente! Você deve andar no calçadão!
BIANCA
Não, senhor! A ciclovia é compartilhada!
PHILLIP
"Com parte de yada"?
BIANCA
Com-par-ti-lha-da. É para bicicletas e pedestres.
O senhor não é daqui, não é?